英語レッスン
【Newsな英単語】Vol. 12 [color]
色、色彩、個性、人柄、影響を与える
【 ニュース原文 】
Those discussions have now touched on specific issues such as locker rooms -- the Trojans would take over the locker room visitors now use, and pay for the construction of a third one -- as well as signage and stadium color schemes.
【 訳 】
それらの議論では、今やさまざまな特定の問題にも触れている。例えばロッカールーム。今後はトロージャンズがビジター用のロッカールームを使うこと、3つ目の(ロッカールームの)工事は(トロージャンズが)負担すること、その他看板やスタジアムの配色などである。
出典:Los Angeles Times(電子版) 2007年11月28日
【 解 説 】
12月1日の試合で、コロシアムの使用契約が切れるUSCトロージャンズ。延長交渉は進展していないようです。今後はローズボウルでプレイする可能性もあるとか。
同チームは大胆な色使いのユニフォームでも有名ですが、11月にラスベガスで行われたカラーセミナーで通訳をしていて、配色の妙とは、単に同系色を並べることではないと学びました。本当の色、トゥルーカラー(true color)とは何かを、受講者は悟ったようですが、実はこの言葉、文字通りの意味だけではなく、複数形(true colors)になると、「(人間の)本性」という意味にもなります。
【 例 文 】
The inspirational trip to Japan colored Nancyユs life.
日本への刺激的な旅行が、ナンシーの人生に影響を与えた。
Mr. Machidaユs lecture was lacking in color.
町田先生の授業は、個性に欠けていた。